|
دعای وداع ماه رمضان***بسيار مفيد
|
|
۱۲:۳۵, ۱۷/مرداد/۹۱
(آخرین ویرایش ارسال: ۱۸/مرداد/۹۱ ۱۱:۵۴ توسط حسن عزتي.)
شماره ارسال: #1
|
|||
|
|||
|
بسم الله الرحمن الرحیم
علی 110 نوشته است:گفتند: بیش از نیمی از ماه مبارک رمضان، ماه میهمانی خدا، سپری شد و تا برچیده شدن این خوان نعمت ، روزهای زیادی باقی نمانده ، چه خوب است قبل از پایان یافتن این فرصت طلایی ، قدر آن را بدانیم و توشه ای برگیریم از این رحمت گسترده. . چه خوبست در این فرصت باقی مانده، خود را در محضر سید الساجدین - علیه السلام - حاضر کنیم و از صحیفه سجادیه آموزه ای برگیریم تا با معرفتی بیشتر ، از این خوان نعمت گسترده ، بهره بریم .
بسم الله الرحمن الرحیم اَللَّهُمَّ يا مَنْ لايَرْغَبُ فِىالْجَزآءِ، وَ يا مَنْ لايَنْدَمُ عَلَى الْعَطآءِ، اى خدايى كه در برابر احسان به بندگان پاداش نخواهى، و از عطا و بخشش پشيمان نمىگردى، وَ يا مَنْ لايُكافِئُ عَبْدَهُ عَلَىالسَّوآءِ، مِنَّتُكَ ابْتِدآءٌ، اى كسى كه مزد بنده خود را بيش از عمل او مىدهى، نعمتت بى استحقاق به بندگان رسد، وَعَفْوُكَ تَفَضُّلٌ، وَعُقُوبَتُكَ عَدْلٌ، وَ قَضآؤُكَ خِيَرَةٌ. اِنْ اَعْطَيْتَ و عفوت تفضل، و مجازاتت عدالت، و قضايت عين خير است. اگر بخشش كنى عطايت را لَمْ تَشُبْ عَطآئَكَ بِمَنٍّ، وَ اِنْ مَنَعْتَ لَمْ يَكُنْ مَنْعُكَ تَعَدِّياً، به منّت آلوده نكنى، و اگر عنايت نكنى از باب ستم نيست، تَشْكُرُ مَنْ شَكَرَكَ وَ اَنْتَ اَلْهَمْتَهُ شُكْرَكَ، وَ تُكافِئُ مَنْ حَمِدَكَ آنكه تو را شكر كند شكرش كنى، در صورتى كه خودت آن شكر را به او الهام فرمودى، و هر كه تو را بستايد پاداشش مىدهى وَ اَنْتَ عَلَّمْتَهُ حَمْدَكَ، تَسْتُرُ عَلى مَنْ لَوْ شِئْتَ فَضَحْتَهُ، در حالى كه آن ستايش را خودت به او تعليمكردى، پرده مىپوشى بر آن كه اگر مىخواستى رسوايش مىكردى، وَ تَجُودُ عَلى مَنْ لَوْ شِئْتَ مَنَعْتَهُ، وَ كِلاهُما اَهْلٌ مِنْكَ و جود و كرم كنى بر آن كه اگر مىخواستى از وى دريغ مىكردى، در صورتى كه هر دو لِلْفَضيحَةِ وَ الْمَنْعِ، غَيْرَ اَنَّكَ بَنَيْتَ اَفْعالَكَ عَلَى التَّفَضُّلِ، مستحق رسوايى و دريغ تو اند، امّا تو تمام امورت را براساس تفضل بنا نهادهاى، وَ اَجْرَيْتَ قُدْرَتَكَ عَلَى التَّجاوُزِ، وَ تَلَقَّيْتَ مَنْ عَصاكَ و قدرتت را بر آئين گذشت مقرّر كردهاى، و با آن كه با تو به مخالفت برخاسته با بردبارى بِالْحِلْمِ، وَ اَمْهَلْتَ مَنْ قَصَدَ لِنَفْسِهِ بِالظُّلْمِ، تَسْتَنْظِرُهُمْ روبرو مىشوى، و به آن كه در حق خويش ستم كرده مهلت مىدهى، با صبر و بردبارى خود مهلتشان مىدهى بِاَناتِكَ اِلَى الْاِنابَةِ، وَ تَتْرُكُ مُعاجَلَتَهُمْ اِلَى التَّوْبَةِ، تا به حضرتت بازگردند، و در مؤاخذه عاصيان شتاب نمىكنى تا به توبه موفق شوند، لِكَيْلا يَهْلِكَ عَلَيْكَ هالِكُهُمْ، وَ لايَشْقى بِنِعْمَتِكَ شَقِيُّهُمْ اِلاّ تا هلاك شونده آنان بدون رضاى تو هلاك نشود، و تيرهبختشان به نعمتت بدبخت نگردد مگر عَنْ طُولِ الْاِعْذارِ اِلَيْهِ، وَ بَعْدَ تَرادُفِ الْحُجَّةِ عَلَيْهِ، پس از قطع بهانه و بعد از اتمام حجت همه جانبه بر او، ادامه دارد ، انشاالله
|
|||
|
|
۱۲:۴۷, ۱۷/مرداد/۹۱
شماره ارسال: #2
|
|||
|
|||
|
شیخ صدوق رحمة الله علیه برای وداع ماه مبارک رمضان دعائی ذکر کرده که میگوید: ابو بصیر از امام صادق (علیه السلام) روایت کرده که حضرت فرمود: «تقول فی وداع شهر رمضان
«اللهم انک قلت فی کتابک المنزل علی نبیک المرسل و قولک الحق شهر رمضان الذی انزل فیه القرآن هدی للناس و بینات من الهدی و الفرقان، و هذا شهر رمضان قد انصرم فاسالک بوجهک الکریم، و کلماتک التامات ان کان بقی علی ذنب لم تغفره و ترید ان تحاسبنی به او تعذبنی علیه او تقایسنی به ان یطلع فجر هذه اللیلة، او ینصرم هذا الشهر الا و قد غفرته لی یا ارحم الراحمین»
در وداع ماه مبارک بگوئید: (1) بار پروردگارا تو خود گفتی در کتاب مقدس که بر نبی مرسلت نازل فرمودهای و قول تو حق است که ماه رمضان که در او قرآن نازل شده و مایه هدایت و رستگاری مردم و دلائل آشکار از هدایت و وسیله تشخیص حق از باطل میباشد، اینک ماه رمضان به پایان رسید «و فیوضاتش تا سال آینده از ما قطع شد» پس تقاضا مینمایم از تو به آبروی گرامیت، و کلمات تام و تمامت، اینکه اگر بر من گناهی باقی مانده ( و پاک نشدم) که هنوز آن گناهم را نیامرزیدی، و اراده حسابرسی او را داری، یا میخواهی به آن گناه باقیمانده عذابم کنی، و یا به اندازه گناهم عقوبت نمائی، تا اینکه طلوع کند فجر این شب، یا پایان پذیرد این ماه مبارک، مگر آنکه آن گناهانم را بیامرزی و از تقصیرم در گذری، ای مهربانترین مهربانان. 1- من لا یحضره الفقیه، جلد 2، ص
|
|||
|
|
۱۵:۱۵, ۱۷/مرداد/۹۱
(آخرین ویرایش ارسال: ۱۷/مرداد/۹۱ ۱۵:۳۵ توسط azade.)
شماره ارسال: #3
|
|||
|
|||
|
كَرَماً مِنْ عَفْوِكَ يا كَريمُ، وَ عآئِدَةً مِنْ عَطْفِكَ يا حَليمُ.
و اين همه بزرگوارى و آقايى از عفو و گذشت توست اى بزرگوار، و بهرهاى است از محبتت اى بردبار. اَنتَ الَّذى فَتَحْتَ لِعِبادِكَ باباً اِلى عَفْوِكَ، وَ سَمَّيْتَهُ التَّوْبَةَ، وَ تویی که بر بندگانت درى به سوى بخشش خود باز كردهاى، و آن را باب توبه ناميدهاى، و جَعَلْتَ عَلى ذلِكَ الْبابِ دَليلاً مِنْ وَحْيِكَ، لِئَلاَّيَضِلُّواعَنْهُ، بر آن درِ گشوده راهنمايى از وحى خود قرار دادهاى، تا آن را گم نكنند، فَقُلْتَ -تَبارَكَ اسْمُكَ -: «تُوبُوا اِلَىاللَّهِ تَوْبَةً نَصُوحاً عَسى پس خود - كه نامت والا و مبارك است - فرمودى: «به سوى خدا توبه خالص و بىپيرايه آوريد، باشد که رَبُّكُمْ اَنْ يُكَفِّرَ عَنْكُمْ سَيِّئاتِكُمْ وَ يَدْخِلَكُمْ جَنّاتٍ پروردگارتان گناهان شما را محو كند، و شما را داخل بهشتهايى نماید تَجْرى مِنْ تَحْتِهَاالْاَنْهارُ، يَوْمَ لا يُخْزِى اللَّهُ النَّبِىَّ وَ الَّذينَ كه نهرها از زير آن روان است، در آن روزى كه خداوند پيامبر خود و آنان را كه به او ايمان امَنُوا مَعَهُ، نُورُهُمْ يَسْعى بَيْنَ اَيْديهِمْ وَ بِاَيْمانِهِمْ يَقُولُونَ: آوردند خوار وذليل نمىكند، درحالىكه نورشان پيشرويشان و از جانب راستشان روان است مىگويند: رَبَّنا اَتْمِمْ لَنا نُورَنا، وَ اغْفِرْ لَنا، اِنَّكَ عَلى كُلِّ شَىْءٍ قَديرٌ». خداوندا نورمان را كامل كن، و ما را مورد مغفرت قرار ده، كه تو بر هر چيز توانايى». فَما عُذْرُ مَنْ اَغْفَلَ دُخُولَ ذلِكَ الْمَنْزِلِ بَعْدَ فَتْحِ الْبابِ وَ پس عذر كسى كه از ورود به آن خانه غفلت كند پس از گشوده شدن در و اِقامَةِ الدَّليلِ؟ وَ اَنْتَ الَّذى زِدْتَ فِى السَّوْمِ عَلى نَفْسِكَ بهپا داشتن راهنما چه خواهد بود؟ و تويى كه در معامله با بندگانت بر عطاى خود لِعِبادِكَ، تُريدُ رِبْحَهُمْ فى مُتاجَرَتِهِمْ لَكَ، وَ فَوْزَهُمْ بِالْوِفادَةِ عَلَيْكَ ، افزودهاى، تا در اين تجارتشان از عنايت تو سود برند، و در حركت كردن به جانب تو كامياب گردند، وَ الزِّيادَةِ مِنْكَ، فَقُلْتَ تَبارَكَ اسْمُكَ وَ تَعالَيْتَ: و از حضرتت بهرهاى افزون دريافت نمايند، به همين خاطر، تو خود - كه نامت مبارك است و بس والايى - فرمودى: «مَنْ جآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ اَمْثالِها، وَ مَنْ جآءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلا يُجْزى اِلاَّ مِثْلَها»، «هر كس كه يك كار نيك كند ده برابر آن پاداش دارد، و هر كس يك كار بد كند جز به مانند كارش عقوبت نبيند»، وَ قُلْتَ: «مَثَلُ الَّذينَ يُنْفِقُونَ اَمْوالَهُمْ فى سَبيلِاللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ و نيز فرمودى: «مثل آنان كه اموالشان را در راه خدا انفاق مىكنند مانند دانهاى است اَنْبَتَتْ سَبْعَ سَنابِلَ فى كُلِّ سُنْبُلَةٍ مِائَةُ حَبَّةٍ، وَ اللَّهُ يُضاعِفُ لِمَنْ يَشآءُ»، كه هفت خوشه رويانده، در هر خوشه صد دانه باشد، و خداوند براى هر كه بخواهد آن را چند برابر كند»، وَ قُلْتَ: «مَنْ ذَاالَّذى يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً فَيُضاعِفَهُ لَهُ اَضْعافاً كَثيرَةً»، و فرمودى: «كيست آن كه به خداوند قرض الحسنه دهد تا خدا آن را چندين برابر سازد؟» وَ ما اَنْزَلَتْ مِنْ نَظآئِرِهِنَّ فِى الْقُرْانِ مِنْ تَضاعيفِ الْحَسَناتِ. و امثال و نظائر اين وعدهها كه در قرآن درباره چند برابر كردن كارهاى نيك فرو فرستادهاى. ادامه دارد ، ان شاء الله
|
|||
|
|
۲۱:۵۱, ۱۷/مرداد/۹۱
(آخرین ویرایش ارسال: ۱۷/مرداد/۹۱ ۲۱:۵۲ توسط azade.)
شماره ارسال: #4
|
|||
|
|||
|
وَ اَنْتَ الَّذى دَلَلْتَهُمْ بِقَوْلِكَ مِنْ غَيْبِكَ، وَ تَرْغيبِكَ الَّذىفيهِ
و تويى آن خداوندى كه با گفتار از غيب خود و به سبب ترغيبت كه در برگيرنده حَظُّهُمْ عَلى ما لَوْ سَتَرْتَهُ عَنْهُمْ لَمْ تُدْرِكْهُ اَبْصارُهُمْ، سود ايشان است آنان را به چيزى راهنمايى فرمودى كه اگر از آنان مىپوشاندى ديدگانشان درك نمىكرد، و وَ لَمْ تَعِهِ اَسْماعُهُمْ، وَ لَمْتَلْحَقْهُ اَوْهامُهُمْ، فَقُلْتَ: گوشهاشان فرانمىگرفت، و فكرشان به آن نمىرسيد، چرا كه فرمودى: «اذْكُرُونى اَذْكُرْكُمْ، وَاشْكُرُوا لى وَ لاتَكْفُرُونِ»، وَ قُلْتَ: «لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَأزيدَنَّكُمْ «مرا ياد كنيد تا شما را ياد كنم، و مرا سپاس آوريد و كفران نورزيد»، و فرمودى: «هرآينه اگر شكر آريد شما را افزونى دهم، وَ لَئِنْكَفَرْتُمْ اِنَّ عَذابى لَشَديدٌ»، وَ قُلْتَ: «اُدْعُونى اَسْتَجِبْ لَكُمْ، و اگر ناسپاسى كنيد همانا عذاب من شديد است»، و فرمودى: «مرا بخوانيد تا شما را اجابت كنم، اِنَّ الَّذينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبادَتى سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ داخِرينَ». آنان كه از عبادت من (دعا كردن) تكبّر ورزند به زودى خوار و ذليل وارد جهنم مىشوند». فَسَمَّيْتَ دُعآئَكَ عِبادَةً، وَ تَرْكَهُ اسْتِكْباراً، پس نيايش و دعا را عبادت، و تركش را كبر و خودخواهى ناميدى، وَ تَوَعَّدْتَ عَلى تَرْكِهِ دُخُولَ جَهَنَّمَ داخِرينَ. و بر ترك دعا به دخول دوزخ با ذلت و خوارى تهديد فرمودى. فَذَكَرُوكَ بِمَنِّكَ، وَ شَكَرُوكَ بِفَضْلِكَ، وَ دَعَوْكَ بِاَمْرِكَ، بدين سبب بندگان واقعى به نعمتت تو را ياد كردند، و به بخششت شكر آوردند، و به فرمانت به دعا برخاستند، وَ تَصَدَّقُوا لَكَ طَلَباً لِمَزيدِكَ، وَ فيها كانَتْ نَجاتُهُمْ مِنْ غَضَبِكَ، وَ فَوْزُهُمْ بِرِضاكَ. و به خاطر گرفتن عطاى افزونت صدقه دادند، و تنها راه آزادى آنان از خشم تو، و دستيابى به رضاى حضرتت در آن بود. وَ لَوْ دَلَّ مَخْلُوقٌ مَخْلُوقاً مِنْ نَفْسِهِعَلى مِثْلِالَّذى دَلَلْتَعَلَيْهِ عِبادَكَ مِنْكَ و اگر مخلوقى مخلوق ديگر را از سوى خود به مثل آنكه حضرت تو بندگانت را از سوى خود راهنمايى نمودى هدايت مىكرد كانَ مَوْصُوفاً بِالْاِحْسانِ، وَ مَنْعُوتاً بِالْاِمْتِنانِ، وَ مَحْمُوداً بِكُلِّ لِسانٍ، موصوف به احسان، و موصوف به امتنان و بخشش بود، و به هر زبانى مورد ستايش قرار مىگرفت، فَلَكَ الْحَمْدُ ما وُجِدَ فى حَمْدِكَ مَذْهَبٌ، وَ ما بَقِىَ پس سپاس توراست تا آنجا كه در سپاس تو راهى وجود داشته باشد، و تا آنجا كه لِلْحَمْدِ لَفْظٌ تُحْمَدُ بِهِ، وَ مَعْنىً يَنْصَرِفُ اِلَيْهِ. براى سپاس كلمهاى كه تو به آن ستوده شوى، و معنايى كه به سپاس منصرف گردد باقى باشد. ادامه دارد ، ان شاء الله
|
|||
|
|
۱۳:۰۴, ۱۸/مرداد/۹۱
(آخرین ویرایش ارسال: ۱۸/مرداد/۹۱ ۱۳:۰۹ توسط azade.)
شماره ارسال: #5
|
|||
|
|||
|
يا مَنْ تَحَمَّدَ اِلى عِبادِهِ بِالْاِحْسانِ وَ الْفَضْلِ، اى كسى كه با احسان و فضلت بندگان را به سپاس فراخواندهاى، وَ غَمَرَهُمْ بِالْمَنِّ وَ الطَّوْلِ، ما اَفْشى فينا نِعْمَتَكَ! و آنان را غرق عطا و بخشش خود نمودهاى، چه آشكار و پخش است نعمت تو در ما! وَ اَسْبَغَ عَلَيْنا مِنَّتَكَ! وَ اَخَصَّنا بِبِرِّكَ! و چه فراوان است عطايت برما! و چه مخصوص است نيكى تو به ما! هَدَيْتَنا لِدينِكَ الَّذِى اصْطَفَيْتَ، وَ مِلَّتِكَ الَّتِى ارْتَضَيْتَ، ما را به دين برگزيدهات راه نمودى، و به آئين پسنديدهات رهنمون شدى، وَ سَبيلِكَالَّذى سَهَّلْتَ، وَبَصَّرْتَنَاالزُّلْفَةَلَدَيْكَ، وَالْوُصُولَ اِلى كَرامَتِكَ. و سالك راهى فرمودى كه آن را هموار كردى، و ما را به راه تقرب به پيشگاهت، و وصول به كرامتت بينايى دادى. اَللَّهُمَّ وَ اَنْتَ جَعَلْتَ مِنْ صَفايا تِلْكَ الْوَظآئِفِ، وَ خَصآئِصِ تِلْكَ الْفُرُوضِ خداوندا تو از خالصترين آن وظايف، و برگزيدهترين آن فرائض، شَهْرَ رَمَضانَ الَّذِى اخْتَصَصْتَهُ مِنْ سآئِرِ الشُّهُورِ، ماه رمضان را قرار دادى كه آن را از ميان ساير ماهها برگزيدى، وَ تَخَيَّرْتَهُ مِنْ جَميعِ الْاَزْمِنَةِ وَ الدُّهُورِ، و از ميان همه زمانها و عصرها اختيار كردى، وَ اثَرْتَهُ عَلى كُلِّ اَوْقاتِ السَّنَةِ بِما اَنْزَلْتَ فيهِ مِنَ الْقُرْانِ وَ النُّورِ، و بر تمام اوقات سال ترجيح دادى، به خاطر آنكه در آن قرآن و نور نازل نمودى، وَ ضاعَفْتَ فيهِ مِنَ الْايمانِ، وَ فَرَضْتَ فيهِ مِنَ الصِّيامِ، و ايمان را در اين ماه چند برابر ساختى، و روزه گرفتن را در آن واجب فرمودى، وَ رَغَّبْتَ فيهِ مِنَ الْقِيامِ، و به شب زندهدارى در آن ترغيب كردى، وَ اَجْلَلْتَ فيهِ مِنْ لَيْلَةِ القَدْرِ الَّتى هِىَ خَيْرٌ مِنْ اَلْفِ شَهْرٍ، و شب قدر را در آن كه از هزار شب با ارزشتر است بزرگ داشتى، ثُمَّ اثَرْتَنا بِهِ عَلى سآئِرِ الْاُمَمِ، وَ اصْطَفَيْتَنا بِفَضْلِهِ دُونَ اَهْلِ الْمِلَلِ، پس ما را محض اين ماه بر ساير امم برترى دادى، و در پرتو فضل آن ما را از ميان همه ملتها برگزيدى، فَصُمْنا بِاَمْرِكَ نَهارَهُ، وَ قُمْنا بِعَوْنِكَ لَيْلَهُ، پس به فرمانت روزش را روزه گرفتيم، و در شبش به كمك تو به عبادت برخاستيم، مُتَعَرِّضينَ بِصِيامِهِ وَ قِيامِهِ لِما عَرَّضْتَنا لَهُ مِنْ رَحْمَتِكَ، وَ تَسَبَّبْنا اِلَيْهِ مِنْ مَثُوبَتِكَ، و به وسيله روزه و نمازش طالب رحمتى كه براى ما مهيّا فرمودى شديم، و آن را وسيله رسيدن به ثواب تو قرار داديم، وَ اَنْتَ الْمَلىءُ بِما رُغِبَ فيهِ اِلَيْكَ، و تو بر آنچه بندگانت بدان رغبت دارند قادرى، الْجَوادُبِما سُئِلْتَ مِنْ فَضْلِكَ، الْقَريبُ اِلى مَنْ حاوَلَ قُرْبَكَ. و آنچه را كه از احسانت خواسته شود بخشندهاى، و به آن كه جهت رسيدن به قرب تو بكوشد نزديكى . ادامه دارد ، ان شاء الله
|
|||
|
|
۱۴:۴۴, ۱۸/مرداد/۹۱
شماره ارسال: #6
|
|||
|
|||
|
گفتید وداع از همین حالا غم ریخت تو دلامون!!
|
|||
|
|
۱۷:۲۰, ۱۸/مرداد/۹۱
(آخرین ویرایش ارسال: ۱۸/مرداد/۹۱ ۱۷:۲۱ توسط azade.)
شماره ارسال: #7
|
|||
|
|||
|
وَ قَدْ اَقامَ فينا هذَا الشَّهْرُ مُقامَ حَمْدٍ، وَ صَحِبَنا صُحْبَةَ مَبْرُورٍ، و همانا اين ماه در نزد ما ستوده زيست، و با ما همنشينى پسنديده بود، وَ اَرْبَحَنا اَفْضَلَ اَرْباحِ الْعالَمينَ، ثُمَّ قَدْ فارَقَنا عِنْدَ تَمامِ وَقْتِهِ ، و برترين منفعت جهانيان را براى ما به ارمغان آورد، پس به هنگام پايان گرفتن وقت، وَانْقِطاعِ مُدَّتِهِ، وَ وَفآءِ عَدَدِهِ، فَنَحْنُ مُوَدِّعُوهُ و سرآمدن مدت، و كامل شدن روزهايش از ما جدا شد، اينك آن را وداع مىگوئيم وِداعَ مَنْ عَزَّ فِراقُهُ عَلَيْنا، وَ غَمَّنا وَ اَوْحَشَنَا انْصِرافُهُ عَنّا، وداع كسى كه هجرانش بر ما غمانگيز است، و روى گرداندنش ما را به اندوه و وحشت دچار كرده، وَ لَزِمَنا لَهُ الذِّمامُ - الْمَحْفُوظُ، وَ الْحُرْمَةُ الْمَرْعِيَّةُ، وَ الْحَقُّ الْمَقْضِىُّ، و بر عهده ما پيمان ناگسستنى، و حرمت در خور توجه، و حق لازم دارد، فَنَحْنُ قآئِلُونَ: اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا شَهْرَ اللَّهِ الْاَكْبَرَ، وَ يا عيدَ اَوْلِيآئِهِ. به اين خاطر مىگوئيم: سلام بر تو اى بزرگترين ماه خدا، و اى عيد عاشقان حق. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا اَكْرَمَ مَصْحُوبٍ مِنَ الْاَوْقاتِ، سلام بر تو اى كريمترين همنشين از ميان اوقات، وَ يا خَيْرَ شَهْرٍ فِى الْاَيّامِ وَ السّاعاتِ. و اى بهترين ماه در روزها و ساعات. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهرٍ قَرُبَتْ فيهِ الْامالُ، وَ نُشِرَتْ فيهِ الْاَعْمالُ. سلام بر تو اى ماهى كه در طىّ تو برآورده شدن آمال نزديك گشته، و اعمال در آن پخش و فراوان است. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ مِنْ قَرينٍ جَلَّ قَدْرُهُ مَوْجُوداً، وَ اَفْجَعَ فَقْدُهُ مَفْقُوداً، سلام بر تو اى همنفسى كه قدر و منزلتت بزرگ، و فقدانت بسيار دردناك است، وَ مَرْجُوٍّ الَمَ فِراقُهُ. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ مِنْ اَليفٍ و اى مايه اميدى كه دوريت رنجآور است. سلام بر تو اى همدمى كه چون رو كنى انَسَ مُقْبِلاً فَسَرَّ، وَ اَوْحَشَ مُنْقَضِياً فَمَضَّ. ما را مونس شاد كنندهاى، و چون سپرى شوى وحشتآور و دردناكى. ادامه دارد ، ان شاء الله
|
|||
|
|
۱۴:۲۷, ۱۹/مرداد/۹۱
(آخرین ویرایش ارسال: ۱۹/مرداد/۹۱ ۱۴:۳۸ توسط azade.)
شماره ارسال: #8
|
|||
|
|||
|
میگویم:
این قسمت های سلام به ماه رمضان ، حقیقتا معرفت افزاست به حدی که وداع رو جانسوز میکنه .... اَلسَّلامُ عَلَيْكَ مِنْ مُجاوِرٍ رَقَّتْ فيهِ الْقُلُوبُ، وَ قَلَّتْ فيهِ الذُّنُوبُ. سلام بر تو اى همسايهاى كه دلها نزد تو نرم شد، و گناهان در تو نقصان گرفت. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ مِنْ ناصِرٍ اَعانَ عَلَى الشَّيْطانِ، وَ صاحِبٍ سَهَّلَ سُبُلَ الْاِحْسانِ. سلام بر تو اى ياورى كه ما را در مبارزه با شيطان يارى دادى، و اى مصاحبى كه راههاى احسان را هموار و آسان ساختى. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ ما اَكْثَرَ عُتَقآءَ اللَّهِ فيكَ، وَ ما اَسْعَدَ مَنْ رَعى حُرْمَتَكَ بِكَ! سلام بر تو كه چه بسيارند آزاد شدگان حضرت حق در تو، و چه سعادتمند است كسى كه حرمتت را به واسطه خودت رعايت نمود! اَلسَّلامُ عَلَيْكَ ما كانَ اَمْحاكَ لِلذُّنُوبِ، وَ اَسْتَرَكَ لِأَنْواعِ الْعُيُوبِ! سلام بر تو كه چه بسيار گناهان را از پرونده ما زدودى، و چه عيبها كه بر ما پوشاندى! اَلسَّلامُ عَلَيْكَ ما كانَ اَطْوَلَكَ عَلَى الْمُجْرِمينَ، وَ اَهْيَبَكَ فى صُدُورِ الْمُؤْمِنينَ! سلام بر تو كه زمانت بر گنهكاران چه طولانى بود، و در دل مؤمنان چه هيبتى داشتى! اَلسَّلامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ لاتُنافِسُهُ الْاَيّامُ. سلام بر تو اى ماهى كه هيچ زمانى با تو پهلو نزند. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ هُوَ مِنْ كُلِّ اَمْرٍ سَلامٌ. سلام بر تو اى ماهى كه از هر نظر مايه سلامتى. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ غَيْرَ كَريهِ الْمُصاحَبَةِ وَ لا ذَميمِ الْمُلابَسَةِ. سلام بر تو كه مصاحبتت ناپسند و معاشرتت نكوهيده نيست. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ كَما وَفَدْتَ عَلَيْنا بِالْبَرَكاتِ، وَ غَسَلْتَ عَنّا دَنَسَ الْخَطيئاتِ. سلام بر تو همچنان كه با بركات بر ما وارد شدى، و ناپاكى معاصى را از پرونده ما شستى. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ غَيْرَ مُوَدَّعٍ بَرَماً، وَ لا مَتْرُوكٍ صِيامُهُ سَاَماً. سلام بر تو كه وداع با تو نه از باب خستگى، و فراغت از روزهات نه به خاطر ملالت است. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ مِنْ مَطْلُوبٍ قَبْلَ وَقْتِهِ، وَ مَحْزُونٍ عَلَيْهِ قَبْلَ فَوْتِهِ. سلام بر تو كه قبل از آمدنت در آرزويت بسر مىبرديم، و پيش از رفتنت بر هجرانت محزونيم. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ كَمْ مِنْ سُوءٍ صُرِفَ بِكَ عَنّا، وَ كَمْ مِنْ خَيْرٍ اُفيضَ بِكَ عَلَيْنا. سلام بر تو كه چه بدىها كه به سبب تو از جانب ما گشته، و چه خوبيها كه از بركت تو به سوى ما سرازير شده! اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَ عَلى لَيْلَةِ الْقَدْرِ الَّتى هِىَ خَيْرٌ مِنْ اَلْفِ شَهْرٍ. سلام بر تو و بر شب قدرى كه از هزار ماه بهتر است. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ ما كانَ اَحْرَصَنا بِالْاَمْسِ عَلَيْكَ، وَ اَشَدَّ شَوْقَنا غَداً اِلَيْكَ! سلام بر تو كه ديروز چه سخت بر تو دل بسته بوديم، و فردا چه بسيار شائق تو مىشويم! اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَ عَلى فَضْلِكَ الَّذى حُرِمْناهُ، وَ عَلَى ماضٍ مِنْ بَرَكاتِكَ سُلِبْناهُ. سلام بر تو و بر فضيلت تو كه از آن محروم گشتيم، و بر بركات گذشتهات كه از دست ما گرفته شد. ادامه دارد ، ان شاء الله
|
|||
|
|
۱۵:۵۰, ۱۹/مرداد/۹۱
(آخرین ویرایش ارسال: ۱۹/مرداد/۹۱ ۱۵:۵۴ توسط AMINI.)
شماره ارسال: #9
|
|||
|
|||
|
تقدیم به تمامی همسنگران: ![]() فرمت : flv حجم : 8 مگابايت ![]() فرمت : flv حجم : 3.5 مگابايت |
|||
|
|
۲۲:۵۰, ۱۹/مرداد/۹۱
(آخرین ویرایش ارسال: ۱۹/مرداد/۹۱ ۲۳:۰۱ توسط azade.)
شماره ارسال: #10
|
|||
|
|||
|
ماه رمضان، بهترين ايّام
ماه رمضان، ماه خودسازى، ماه شكوفايى روح معنويّت و كمال و انسانيّت است. اگر كسى به حقيقت و فضيلت واقعى اين ماه برسد و معرفت واقعى رمضان نصيبش شود در پايان ماه چون فردى كه تازه از مادر متولد شده، پاك و پاكيزه مىگردد. . پيامبر گرامى اسلام صلى الله عليه و آله در اين باره مىفرمايد: «همانا رمضان، رمضان ناميده شد چون گناهان ما را مىسوزاند.» بندگان در اين ماه با اعمال صالح و برقرارى ارتباط معنوى با خداوند، زنگارهاى گناه و معصيت را از قلب خود پاك نموده و به سوى رشد و ترقّى و تقرّب حق تعالى حركت مىكنند. از اين رو مىتوان اين ماه را آغاز سال معنوى ناميد. امام على عليه السلام در اين باره مىفرمايد: «آغاز هر سال، نخستين روز از ماه رمضان است.» ماه رمضان به عنوان دروازه عبادتها ذكر شده، چرا كه در شب قدر اين ماه، سرنوشت يك سال انسانها مشخص مىشود. پيامبر صلى الله عليه و آله در اين باره مىفرمايد: «براى هر چيزى درى است و دروازه عبادت روزه است.» و نيز مىفرمايد: «به درستى در بهشت درى به نام ريّان «سيراب شده» است كه داخل نمىشود از آن در، مگر روزه داران و چون آخرين فرد از روزهداران داخل گردد آن در بسته مىشود.» از فوائد مهم روزه اين است: كه روح انسان را تلطيف، و اراده انسان را قوى، و غرايز انسان را تعديل مىكند. فوائد روزه و ارزش معنوى آن به قدرى والاست كه اگر كسى به عمق آن پى ببرد آرزو مىكند كه ماه رمضان به جاى يك ماه، يك سال باشد. «اگر بنده مىدانست چه نعمت و آثارى در ماه رمضان هست، آرزو مىكرد كه رمضان، يك سال باشد.» و نيز درباره اهميّت ماه مبارك رمضان و فضايل آن و برترى امّت اسلام بر ديگر امّتهاى پيشين، مىفرمايد: «به امّت من در ماه رمضان، پنج چيز داده شده كه به امّت هيچ پيامبرى پيش ازمن عطا نشده است. يكى آن كه: چون نخستين شب ماه رمضان شود، خداوند با نظر رحمت به آنان مىنگرد و خداوند به هر كسى چنين نگاه كند، هرگز عذابش نمىكند. دوم آن كه: بوى ناخوش دهان آنان، آن گاه كه به شب وارد مىشوند، نزد خداوند متعال از بوى مشك، خوش بوتر است. سوم آن كه: فرشتگان در هر شب و روزشان، براى آنان طلب آمرزشمىكنند. چهارم آن كه: خداوند متعال به بهشت خود فرمان مىدهد كه استغفار كن و خود را براى بندگانم بياراى، نزديك است كه رنج و آزار دنيا از آنان زدوده شود و به بهشت من و كرامت من روى آورند. پنجم آن كه: چون آخرين شب فرا رسد، همه آنان آمرزيده مىشوند.» اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا شَهْرَ اللَّهِ الْاَكْبَرَ، وَ يا عيدَ اَوْلِيآئِهِ. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهرٍ قَرُبَتْ فيهِ الْامالُ، وَ نُشِرَتْ فيهِ الْاَعْمالُ. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ مِنْ قَرينٍ جَلَّ قَدْرُهُ مَوْجُوداً، وَ اَفْجَعَ فَقْدُهُ مَفْقُوداً. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ مِنْ ناصِرٍ اَعانَ عَلَى الشَّيْطانِ، وَ صاحِبٍ سَهَّلَ سُبُلَ الْاِحْسانِ. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ ما كانَ اَمْحاكَ لِلذُّنُوبِ، وَ اَسْتَرَكَ لِأَنْواعِ الْعُيُوبِ! اَلسَّلامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ هُوَ مِنْ كُلِّ اَمْرٍ سَلامٌ. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَ عَلى لَيْلَةِ الْقَدْرِ الَّتى هِىَ خَيْرٌ مِنْ اَلْفِ شَهْرٍ. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَ عَلى فَضْلِكَ الَّذى حُرِمْناهُ، وَ عَلَى ماضٍ مِنْ بَرَكاتِكَ سُلِبْناهُ. ادامه دارد ، ان شاء الله
|
|||
|
|
|
|
|
| 1 میهمان |
|
|
|||||
| موضوع: | نویسنده | پاسخ: | مشاهده: | آخرین ارسال | |
| وداع با رمضان | A.E | 0 | 1,023 |
۲۶/تیر/۹۴ ۶:۲۵ آخرین ارسال: A.E |
|
| فواید شگفت دعای مجیر در شب های 13 و 14 و 15 رمضان | Islam | 5 | 3,772 |
۸/تیر/۹۴ ۱۶:۵۷ آخرین ارسال: محمدهادی |
|
| وداع با ماه خدا | Agha sayyed | 2 | 1,705 |
۲۸/مرداد/۹۱ ۱۵:۲۶ آخرین ارسال: mahdy30na |
|









![[تصویر: s7osymo0jwv62u5k667x108dei71putd.jpg]](http://roshangari.ir/jMediaDirect/videos/pics/small/s7osymo0jwv62u5k667x108dei71putd.jpg)
![[تصویر: download..l-k.ir.gif]](http://leader-khamenei.com/images/stories/download..l-k.ir.gif)
![[تصویر: um8jhnb4yhofajyab3thwvg6jca1js4y.jpg]](http://roshangari.ir/jMediaDirect/videos/pics/small/um8jhnb4yhofajyab3thwvg6jca1js4y.jpg)